Oi za horoiu metil viie,
/ A do Melanky Vasyl yide. / 2
Oi yide, yide, v dveri torkaie,
/ Vstavai, Melanko, bo vzhe svitaie. / 2
Vstavai, Melanko, Bohu molysia
/ Do Mykolaia nyzko sklonysia. / 2
A u Melanky lykhi sobaky
/ Ta y ne puskaiut Vasi do khaty. / 2
Vyishla matinka, natravyla,
/ Vyishla Melanka – oboronyla. / 2
– A vy, sobaky, v solomu spaty,
/ A ty, Vasyliu, idy do khaty. / 2
Vviishov do khaty – nema, de sisty,
/ Nema, de sisty, nema, sho zisty. / 2
Zarizhu husia, ne obiidusia,
/ Zarizhu dvoie, zimo oboie. / 2
A u sinechkakh, za dverechkamy,
/ Stoit lizhechko z podushechkamy. / 2
Nad tym lizhechkom dudochka hraie,
/ Dudochka hraie, shche y vymovliaie. / 2
Dudochka hraie, shche y vymovliaie,
/ Z kym ta Melanka spaty liahaie. / 2
Vona liahaie sama z soboiu
/ Bila podushka pid holovoiu. / 2
Dobryi vechir!
Сalendar and ritual songs
Malanka
Seasons
Winter
Fixed feasts (Solar calendar rites, the same date every year)
13.01 Shchedryi vechir, Melanka (The New Year Eve according to Julian calendar)
Both Miklos
Vasylyna Tkachuk
Vasylyna Tkachuk
2017-10-24