– Povii, vitre, ta y buinesenkyi, z hlybokoho yaru,
Pryidy, pryidy, ta mii mylenkyi, z dalekoho kraiu.
– Oi rad by ya ta y poviiaty, koly yar hlybokyi,
Oi rad by ya ta y pryikhaty, koly krai dalok.
Yak ya svoho ta y mylenkoho v pokhid vyriadzhala,
Dala yomu ta y zozulenku, shchob yomu kuvala.
Dala yomu ta y zozulenku, sobi – soloveika,
Oi shchob yomu ta y bulo lehko, meni – veselenko.
Letyt voron ta y z chuzhykh storon, litaiuchy, kriache.
– Perekazhy ta y divchynontsi: khai vona ne plache.
Nekhai vona ta y ne plache, bo ya ne zhuriusia,
Nekhai vona ta y zamizh ide, a ya tut zhenius.
– A shchob tebe ta y ozhenyla lykhaia hodyna,
Zviazav meni ta y bili ruchky, she y mala dytyna.
Zviazav meni ta y bili ruchky, povik ne rozviazhu,
Oi komu zh ya, ta y syrotyna, pravdonku rozkazhu.
Burbetsa Lidiya Mykolayivna
(1953)
Horbachova Halyna Mykolayivna
(1972)
Hutsal Lidiya Pavlivna
(1940)
Lauta Kateryna Hryhorivna
(1938)
Marchuk Nadiya Petrivna
(1948)
Melʹnyk Mykhaylo Ivanovych
(1948)
Rinenko Mariya Hryhorivna
(1953)
Slipenʹka Kateryna Andriyivna
(1949)
Yakovenko Lyubov Matviyivna
(1948)
Zvеzdohlyad Vasylʹ Kyrylovych
(1937)
Unfortunate fate
Love child, bastard
Orphanhood
Songs of private and everyday family life
Both Miklos
Vasylyna Tkachuk
Vasylyna Tkachuk
2017-10-16